Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

새 자료 <정향전>의 자료적 특성과 가치The Status and the Value of a New Text, Chunghyangjeon(정향전) that Professor Park Sunho Possesses

Other Titles
The Status and the Value of a New Text, Chunghyangjeon(정향전) that Professor Park Sunho Possesses
Authors
장시광
Issue Date
2010
Publisher
동양고전학회
Keywords
고전소설; <정향전>; 박순호본; 천리대본; 만송본; 양녕대군.; classic novel; Chunghyangjeon; the book that Park Sunho possesses; Chullidaebon; Mansongbon; merge; Yangnyeongdaegun.
Citation
동양고전연구, no.41, pp 211 - 247
Pages
37
Indexed
KCI
Journal Title
동양고전연구
Number
41
Start Page
211
End Page
247
URI
https://scholarworks.gnu.ac.kr/handle/sw.gnu/25442
ISSN
1226-7910
Abstract
이 글은 박순호 교수가 소장한 <정향전>의 이본을 분석하여 그 이본적 위상과 가치를 살피는 것을 목적으로 한다. 박순호본 <정향전>은 한 책 안에 한문본과 한글본이 같이 묶여 있다는 것이 특이하다. 박순호본 <정향전>은 서울의 장동에서, 한문본은 1934년에, 한글본은 1945년에 필사된 것으로 보이며, 천리대본과 비교할 때 한문 박본에는 생략과 축약, 추가 현상이 보이고, 선행 연구에서 천리대본을 선본(善本)이라고 주장한 바와는 달리 천리대본에는 오류가 잦고 오히려 한문 박본에 그러한 오류가 정정되어 있음을 발견할 수 있다. 비교 과정에서 드러난 결과 가운데 하나는 만송본이 천리대본을, 도남본이 만송본을 축약한 것이라는 선행 연구 역시 바로잡혀야 함을 알 수 있었다. 한문 박본은 천리대본보다는 만송본이나 도남본과 유사하고, 그 중에서도 만송본과 더욱 유사한 계열에 속한다. 한문본에는 양녕대군의 위선에 대한 표현이 약화되어 있는 반면에 양녕대군 개인의 부정적 성격은 부각되어 있다. 또 양녕대군의 심리 묘사는 약화되어 있고, 정향의 미모는 부각되어 있다. 한글본은 한문본을 축자 번역하는 것을 원칙으로 했으며, 미세하게 생략, 축약, 첨가, 변환의 현상이 보인다. 한글본에는 문호 혹은 문벌 의식이 가급적 보이지 않고, 양녕대군의 위선과 그의 부정적 성격을 드러내는 부분이 생략되어 있으며, 한시나 전고 등 한문학에 정통하지 않은 이가 보기에는 어려운 어절 등이 생략, 축약되어 있다. 박순호본 <정향전>이 지니는 가장 큰 가치는 한문본과 한글본이 합철되어 있다는 유통상의 특징이다. 이는 <정향전>의 다른 이본, 혹은 다른 고전소설의 유통 형태에서는 아직까지는 발견되지 않은 독특한 방식이다. 이러한 방식이 지니는 가장 큰 의의는 한문본의 향유자가 더 이상 정보의 독점을 꾀하지 않고 한문을 모르고 한글만을 아는 이들에게도 정보를 공유하려고 했다는 점이다.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
인문대학 > 국어국문학과 > Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Jang, Si Gwang photo

Jang, Si Gwang
인문대학 (국어국문학과)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE