노사카 아키유키 문학에 있어서의 ‘오키나와편 전쟁동화’ 연구 - 『바다거북이와 소년』 및 『돌라디오』를 중심으로 -A Study of ‘War Fairy Tales Okinawa’ in Literature of Akiyuki Nosaka ―Focusing on The Sea Turtle and the Boy & The Stone Radio―
- Other Titles
- A Study of ‘War Fairy Tales Okinawa’ in Literature of Akiyuki Nosaka ―Focusing on The Sea Turtle and the Boy & The Stone Radio―
- Authors
- 김명주
- Issue Date
- 2016
- Publisher
- 한림대학교 일본학연구소
- Keywords
- war fairy tales Okinawa; The Stone Radio; The Sea Turtle and the Boy; Akiyuki Nosaka; view of war; America trauma; 沖縄編戦争童話; 石ラジオ; ウミガメと少年; 野坂昭如; 戦争観; アメリカトラウマ; 오키나와 편 전쟁동화; 돌라디오; 바다거북이와 소년; 노사카 아키유키; 전쟁관; 아메리카 트라우마
- Citation
- 한림일본학 (구 한림일본학연구), no.29, pp 64 - 88
- Pages
- 25
- Indexed
- KCI
- Journal Title
- 한림일본학 (구 한림일본학연구)
- Number
- 29
- Start Page
- 64
- End Page
- 88
- URI
- https://scholarworks.gnu.ac.kr/handle/sw.gnu/16042
- DOI
- 10.18238/HALLYM.29.4
- ISSN
- 1738-5334
2466-1015
- Abstract
- 최근 들어 노사카 아키유키의 전쟁서사에 대해 논의가 이어지고 있으며, 그 대부분은 전쟁관의 애매함을 비판하는 것이다. 본고는 그 논의의 맥락 속에서, 2000년 이후, 오키나와전을 소재로 창작된 전쟁동화 『바다거북이와 소년』(2001), 『돌라디오』(2010) 2편을 대상으로 노년의 노사카의 전쟁관이 어떻게 수정되어갔는지 살펴보고자 한다.
『바다거북이와 소년』에서는 바다거북이의 관점을 획득하여 오키나와의 자연성, 영속성을 그리고 있으며, 특히 미국에 대해 ‘귀축(鬼畜)’을 반복적으로 구사함으로써 반미 감정을 극대화시키고 있음을 알 수 있다. 이는 2000년 오키나와에서 개최된 G7 정상회담을 계기로 오키나와 미군기지 문제 등을 염두에 두고 창작된 것으로 보인다. 『돌라디오』에서는 오키나와 방언이나 모티프를 다용함으로써 류큐왕국으로서의 전통성을 부각시키고, 특히 게르마늄라디오를 라이트 모티프로 일본과 오키나와간의 언어적 격절성을 그리고 있다. 일본을 ‘대일본제국’ ‘야마토’로 반복하여 구사함으로써 일본과 오키나와의 근원적인 거리를 획정하고 배반성에 초점을 맞추는 방법이다. 이는 당시 이슈가 되었던 미일 간의 핵반입 사건을 염두에 두고 창작된 것으로 분석된다.
노사카의 전쟁서사는 대부분 미일간의 정치적 현안이 배경이 되고 있지만, 2010년 전후로 일본인의 내부적 관점에서 탈피하여 차츰 외부적 관점으로 수정되면서 객관적인 시각을 획득하고 있다.
- Files in This Item
- There are no files associated with this item.
- Appears in
Collections - 사범대학 > 일어교육과 > Journal Articles

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.