明淸소설 합성어 ‘白+X’의 개념적 혼성 작용 분석Analysis of the Conceptual Blending Mechanism in the Compound Word ‘白+X’ in Ming and Qing Dynasty Novels
- Other Titles
- Analysis of the Conceptual Blending Mechanism in the Compound Word ‘白+X’ in Ming and Qing Dynasty Novels
- Authors
- 백종이
- Issue Date
- Sep-2024
- Publisher
- 한국중국문화학회
- Keywords
- 백; 감각어; 시각어; 색채어; 합성어; 환유; 은유; 개념적 혼성 이론; 근대중국어; 명청소설; 인지언어학; white; sense words; visual words; color words; compound words; metonymy; metaphor; conceptual blending theory; Modern Chinese; cognitive linguistics; 白; 感覺詞; 視覺詞; 色彩詞; 合成複合詞; 轉喻; 隱喻; 概念整合理論; 近 代漢語; 明淸小說; 認知語言學
- Citation
- 중국학논총, no.83, pp 61 - 88
- Pages
- 28
- Indexed
- KCI
- Journal Title
- 중국학논총
- Number
- 83
- Start Page
- 61
- End Page
- 88
- URI
- https://scholarworks.gnu.ac.kr/handle/sw.gnu/74309
- DOI
- 10.23004/kchcu.2024..83.004
- ISSN
- 1229-2540
- Abstract
- 본고는 명청소설에 출현하는 ‘白+X’ 구조를 연구대상으로 하여 개념적 통합 혼성망을 구축하고 그 의미구성에 대해 살펴보았다. 텍스트를 분석 한 결과, 白+X’의 수식어와 핵어에 환유와 은유가 활발히 적용된 것을 알 수 있었으며 세 가지 유형으로 나눌 수 있었다. 첫째는 환유가 적용된 의미구조로 [환白]+X, [환白]+[환X], 환[白+X]이고 白人, 白卷, 白錢, 白鏘, 白鏹, 白身, 白事, 白條, 白跳, 白子, 白血, 白瞪이 이에 해당한다. 둘째는, 은유가 일어난 적용된 의미구조로 [은白]+X, [은白]+[은X], 은[白+X]이고 白恁, 白錢, 白捕, 白財, 白打, 白當, 白話, 白嚼, 白證, 白木, 白鬼, 白米가 이에 해당한다. 셋째는 환유와 은유가 적용된 이중구조로 [은白]+[환X]이고 白口, 白客, 白相, 白嘴, 白丁이 이에 해당한다. ‘白+X’ 구조는 문장에서 대부분 목적어나 한정어의 역할을 하면서 상대방에게 익숙한 모습으로 개념화되어 정보를 전달하는데, 그 혼성적 의미는 완곡, 강조의 화용효과를 극대화한다.
- Files in This Item
- There are no files associated with this item.
- Appears in
Collections - ETC > Journal Articles

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.